王维 · 鹿柴 古诗的意思、赏析、读音
注释鹿柴①
空山不见人,
但闻②人语响。
返景③入深林,
复④照青苔⑤上。
——唐·王维
解读翻译①鹿柴(zhài):地名。这首诗是《辋(wǎng)川集》中的一首。辋川在今陕西蓝田县西南,鹿柴是辋川风景之一。柴,通“寨”,指有篱落的乡村别墅。
②但闻:但能听到。
③返景(yǐng):夕阳返照的光。景,同“影”,日光。多音字组词
④复:又。
⑤青苔:深绿色的苔藓植物,生长在潮湿的地面上。
赏析空空荡荡的山林中看不见人影,
但能听到有人说话的声音。
夕阳返照的光射入了茂密的树林,
又照到了林中青青的苔藓上。
作业题这首诗描写了夕阳西下时空山深林中的幽静景色。前两句“空山不见人,但闻人语响”,写出了空山中环境的寂静,置身幽静的深林,“不见人”却“闻人语响”,凸显了山林寂静幽深的特点。后两句写到了深林的色彩和光线,一抹夕阳的光辉透过遮天蔽日的林木,投影到绿色的青苔上,不禁使人心中升起一丝温馨的暖意。这首诗写景优美,空山有人语,深林有阳光,夕阳照青苔,构成了一幅诗意的画卷,充分表现了诗人对大自然的热爱之情。
趣味阅读请你和老师、同学们讨论一下:为什么这首诗中明明有“人语响”却让人感到寂静,有夕阳的光照进来却让人感到树林更加昏暗呢?
王维被迫做伪官
在“安史之乱”时,安禄山逼王维出任官职,因为安禄山是叛贼,所以如果做了安禄山封的官,就是背叛了唐朝。但是,由于很多原因,王维无奈之下只好做了安禄山的伪官。当时发生了一件事:安禄山捕获了皇宫中的梨园弟子数百人,命令他们奏乐,而他们因怀念大唐相对流泪,有一位叫雷海清的乐工禁不住弃琴于地,向西恸哭,安禄山非常生气,将他乱刀分尸,情景非常凄惨。王维知道这件事以后,既悲痛又羞愧,就写了一首诗纪念他,表明自己对大唐的忠心。后来安禄山被剿灭,唐肃宗还朝,王维还一直对自己做了伪官感到十分羞愧,认为那是自己一生中最大的耻辱。