龚自珍 · 己亥杂诗,原文及翻译,赏析
注释己亥杂诗①
浩荡②离愁白日斜,
吟鞭③东指即天涯。
落红④不是无情物,
化作春泥更护花。
——清·龚自珍⑤
解读翻译①己亥:清道光十九年(公元1839年)。
②浩荡:形容广阔或壮大。
③吟鞭:即鸣鞭,甩响马鞭。天涯:指作者将要去的地方远离京城。
④落红:落花。
⑤龚自珍(公元)792-1841年),晚清思想家、史学家、诗人。
赏析带着满怀的愁绪,在太阳西斜的镑晚离开京城,
挥动着马鞭向东而行,从此辞官离去,回到远在天涯的家乡。
凋落的花朵并不是无情,
它变成了春泥,培育滋养出更多的新花。
作业题诗的前两句写离别的感受,后两句抒发爱国的热情。诗人离开京城的时www.aizuci.com候正是拜花凋谢的暮春时节,飘落的花朵触动了诗人离别的情绪。龚自珍生活在晚清时代,他在朝廷受到排挤,不得已才辞官离开京城,所以才有“浩荡离愁”,抒发了他心中满怀的失落感和孤独感。“吟鞭东指即天涯”,指诗人从此以后,告别仕途,漂泊天涯。
后两句诗人抒发自己的情感。片片飞花在暮春的晚风中飘落下来,默默地化为尘土,但是落花也不是无情无义的,而是要化作春泥,滋养新的花朵。而自己呢?虽然仕途受挫,但是并不是一蹶不振,也要像这片片落花一样,默默地为国家做贡献。
全诗将抒情和议论结合,表达自己虽然脱离官场,但依然关心国家命运的情怀。
扩展阅读你是否读过糞自珍的其他作品?如果有,与本诗做一下比较。
龚自珍挥笔写挣
公元1839年,龚自珍因不满朝政,弃官离开京城回家乡浙江仁和。有一天,龚自珍走到镇江的南郊,看见一群人正在这里举行仪式,向玉皇大帝及雨神祈求降雨。龚自珍心生感慨,上前去写祈雨的诗文,他大笔一挥,写下了著名的诗篇:“九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。”龚自珍知道,人世间的灾难大多是统治者昏庸无道、用人不当造成的,祈雨是无用的,即使降了雨也只能解决一时的问题,国家的根本问题是用人问題,是人才问题。没有人才,或者有人才而不被重用,国家就永远不会太平、富铎。